KN-LM30Laminating machine
1Grille de ventilationSortieVoyant Chaleur (VERT)ThermostatVoyant d'alimentation (ROUGE)Capot supérieurCapot inférieurEntréeChaud/FroidAvant/Arri
2DECLARATION DE CONFORMITENous,NedisB.V.DeTweeling285215MC’s-HertogenboschTheNetherlandsTel.:0031735991055Email:[email protected]éclaronsque
3Consignes de sécurité : An de réduire les risques de chocsélectriques, ce produit ne doit êtreouvert QUE par un technicienqualié
KN-LM30Lamineerapparaat
1VentilatiesleufUitvoerVerwarming-LED (groen)TemperatuurregelaarPower-LED (rood)BovenzijdeOnderzijdeInvoerWarm/koudVooruit/AchteruitStart/StopStekker1
2CONFORMITEITVERKLARINGWij,NedisBVDeTweeling285215MC’s-HertogenboschNederlandTel.:0031735991055E-mail:[email protected]dathetproduc
3Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Wanneer service of reparatienoodzakelijk is, mag dit productUITSLUITENDdooreengeautoriseerdetechnicusg
KN-LM30Laminatrice
1Bocchetta di ventilazioneUscitaLED calore (VERDE)Regolatore di temperaturaLED alimentazione (ROSSO)Coperchio superioreCoperchio inferioreIngressoCald
2DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀQuestasocietà,NedisB.V.DeTweeling285215MC’s-HertogenboschPaesiBassiTel.:0031735991055Email:[email protected]
1Ventilating windowExitHeat LED (GREEN)Temperature controllerPower LED (RED)Upper coverLower coverEntranceHeat/ColdForward/BackwardStart/StopPlug1. C
3Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di scosseelettriche, questo prodotto deveessereaperto ESCLUSIVAMENTE dapersonale tecn
KN-LM30Máquina laminadora
1Ventana de ventilaciónSalidaLED de calentamiento (VERDE)Controlador de temperaturaLED de alimentación (ROJA)Cubierta superiorCubierta inferiorEntrada
2DECLARACIÓN DE CONFORMIDADLaempresainfraescrita,NedisB.V.DeTweeling285215MC’s-HertogenboschPaísesBajosTel.:0031735991055Email:info@nedis.
3Medidas de seguridad: Para reducir los riesgos deelectrocución, este producto deberáserabiertoEXCLUSIVAMENTEporuntécnicohabilitadocua
KN-LM30Kasírozógép
1SzellőzőablakKimenetHőjelző LED (ZÖLD)Hőmérséklet-szabályozóMűködésjelző LED (PIROS)Felső borítóAlsó borítóBemenetMeleg/HidegElőre/HátraIndítás/Leáll
2Megfelelőségi nyilatkozatMi,aNedisB.V.DeTweeling285215MC’s-HertogenboschHollandiaTel.:0031735991055E-mail:[email protected]ük,hogya
3Biztonsági óvintézkedések: AzáramütésmegelőzéseérdekébeneztakészüléketCSAKképzettszakembernyithatja fel, szervizelés céljából. Hagond
KN-LM30Laminointikone
2Declaration of conformityWe,NedisB.V.DeTweeling285215MC’s-HertogenboschTheNetherlandsTel.:0031735991055Email:[email protected]thatpro
1TuuletusikkunaUloskäyntiKuumuuden LED-merkkivalo (VIHREÄ)LämpötilansäädinVirran LED-merkkivalo (PUNAINEN)YläsuojaAlasuojaSisäänkäyntiKuuma/KylmäEteen
2VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUSMe,NedisB.V.DeTweeling285215MC’s-HertogenboschAlankomaatPuh:0031735991055Sähköposti:[email protected],et
3Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskuvaaran välttämiseksi tämänlaitteensaaavatahuollonyhteydessäVAIN valtuutettu teknikko. Kytk
KN-LM30Lamineringsmaskin
1VentilationsfönsterUtLysdiod värme (GRÖN)TemperaturkontrollLysdiod strömtillförsel (RÖD)Övre skyddNedre skyddInVarm/kallFramåt/bakåtStart/StoppKontak
2ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARINGVi,NedisB.V.DeTweeling285215MC’s-HertogenboschTheNetherlandsTel.:0031735991055Email:[email protected]att
3Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elstötar fårdenna produkt endast öppnas avbehörig tekniker när service behövs.Koppla
KN-LM30Laminátor
1Ventilační mřížkaVýstupLED indikátor zahřívání (ZELENÝ)Ovladač teplotyLED indikátor napájení (ČERVENÝ)Horní krytSpodní krytVstupLaminace za tepla/za
2PROHLÁŠENÍ O SHODĚSpolečnostNedisB.V.DeTweeling285215MC’s-HertogenboschNizozemíTel.:0031735991055Email:[email protected]šuje,ževýrobek;
3Safety precautions: To reduce risk of electric shock, thisproductshouldONLYbeopenedbyanauthorized technician whenserviceisrequired
3Bezpečnostní opatření: Abyste zabránili nebezpečí úrazuelektrickým proudem, svěřte opravuzařízení POUZE kvalikovanémuservisnímutechnikov
KN-LM30Maşină de îndosariat
1Nişă de ventilaţieIeşireLED-ul încălzirii aparatului (VERDE)TermostatLED-ul alimentării electrice (ROŞU)Capac superiorCapac inferiorNişă de intrareCa
2Declaraţie de conformitateNoi,NedisB.V.DeTweeling285215MC’s-HertogenboschOlandaTel.:0031735991055Email:[email protected]ămcăacestprodu
3Măsuri de siguranţă: Pentru a reduce riscul electrocutării,produsul poate deschis NUMAI deuntehniciandeserviceautorizat.Dacăîn de
KN-LM30Laminiergerät
1BelüftungsfensterAustrittBereitschafts-LED (GRÜN)TemperaturreglerPower-LED (ROT)Obere AbdeckungUntere AbdeckungEinschubWarm/kaltVorwärts/RückwärtsSta
2KONFORMITÄTSERKLÄRUNGWir,NedisB.V.DeTweeling285215MC’s-HertogenboschNiederlandeTel.:0031735991055Email:[email protected]ären,dassdasProd
3Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischenSchlags zu verringern, sollte diesesProdukt AUSSCHLIESSLICH voneinemautorisier
KN-LM30Plastieuse
Comments to this Manuals