2012-05-15 CMP-SPSW110 MANUAL (p. 2) 2.1 speaker set ANLEITUNG (S. 3) 2.1 Lautsprecher-Set MODE D’EMPLOI (p. 5) Système d’enc
10 Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite rep
11 MAGYAR 2.1 hangszórórendszer KEZELŐSZERVEK 1. LED jelzőlámpa 2. Hangerő gomb BEKÖTÉS ÉS HASZNÁLAT *A bekötés előtt ellenőrizze, hogy a berende
12 Jótállás: Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkez
13 Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa va
14 SVENSKA 2.1 Högtalare KONTROLLER 1. LED-indikator 2. Volymkontroll FUNKTION OCH ANSLUTNING *Vänligen se till att systemet och enheterna är avs
15 Garanti: Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av d
16 Bezpečnostní opatření: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to nez
17 ROMÂNĂ Set de boxe 2.1 COMENZI 1. Indicator LED 2. Reglare volum FUNCŢIONARE ŞI CONECTARE *Vă rugăm să vă asiguraţi că sistemul şi dispozitive
18 Garanţie: Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui produs sau
19 Οδηγίες ασφαλείας: Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί ΜΟΝΟ από εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείτ
2 ENGLISH 2.1 speaker set CONTROLS 1. LED indicator 2. Volume control OPERATION AND CONNECTION *Please make sure the system and devices are power
20 DANSK 2,1 Højttalersæt KNAPPER 1. LED-indikator 2. Lydstyrke-knap VEDLIGEHOLDELSE OG TILSLUTNING *Sørg venligst for at systemet og enhederne e
21 Garanti: Ingen garanti og ikke noget ansvar kan påtages for ændringer af produktet eller for skade på grund af forkert brug af dette produkt. Gener
22 Sikkerhetsforholdsregler: For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold er nødvend
23 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaració
24 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) /
3 Warranty: No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this p
4 Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Tech
5 FRANÇAIS Système d’enceintes 2.1 Commandes 1. Témoin 2. Bouton volume CONNEXION ET UTILISATION * Assurez-vous que le système et les dispositi
6 Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoq
7 Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicu
8 ITALIANO Set di altoparlanti 2.1 CONTROLLI 1. Indicatore LED 2. Controllo volume FUNZIONAMENTO E COLLEGAMENTO *Accertarsi che il sistema ed i d
9 Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall’uso non
Comments to this Manuals