König CMP-KEYPAD60 Specifications Page 1

Browse online or download Specifications for Touch pads König CMP-KEYPAD60. König CMP-KEYPAD60 touch pad User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CMP-KEYPAD 60 & 65
MANUAL (p. 2)
Multi-touch keypad
MODE D’EMPLOI (p. 14)
Pavé numérique tactile multipoint
MANUALE (p. 26)
Tastierina multi-touch
BRUKSANVISNING (s. 50)
Multi-touch keypad
MANUAL DE UTILIZARE (p. 62)
Tastatură multi-touch
BRUGERVEJLEDNING (p. 74)
Multi-touch tastatur
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 38.)
Multi-touch egér
KÄYTTÖOHJE (s. 44)
Multi-touch-kosketuslevy
ANLEITUNG (s. 8)
Multi-Touch Keypad
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 20)
Multi-touch keypad
MANUAL DE USO (p. 32)
Teclado táctil multifunción
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 56)
Multi-dotyková klávesnice
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 67)
Πληκτρολόγιο Πολλαπλής Επαφής
VEILEDNING (p. 80)
Multi-touch keypad
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1 - CMP-KEYPAD 60 & 65

CMP-KEYPAD 60 & 65MANUAL (p. 2)Multi-touch keypadMODE D’EMPLOI (p. 14)Pavé numérique tactile multipointMANUALE (p. 26)Tastierina multi-touchBRUKSA

Page 4

12NachderInstallationsehenSiedieTouchpadIcon untenrechtsinderTaskleiste.DiefolgendenMulti-TouchZeichensinddannzugänglich.Heran-He

Page 5

13Verpackungsinhalt:• Multi-TouchKeypad• TreiberCD-ROMmitAnleitungWartung:NurmiteinemtrockenenTuchsäubern.KeineReinigungs-oderScheuerm

Page 6 - Package content:

14FRANÇAISIntroduction :• Veillezàutiliseruniquementvosdoigtspourfairefonctionnerceproduit.Ilpourraitêtreendommagé,sivousessayezde

Page 7 - Attention:

15• ConnectezlecâbleUSBdupavétactilemultipointàl’ordinateur.• Lepavétactilemultipointseradisponibleaprèssonidentificationparl’or

Page 10

18Aprèsl’installation,vousverrezl’icônedupavé“ ”apparaîtredanslecoininférieurdroitdelabarredetâches.Lessignestactilesmultipoints

Page 11

19Entretien :Nenettoyezl’appareilqu’avecunchiffonsec.N’utilisezpasdesolvantsoudeproduitsabrasifs.Garantie :Aucunegarantieouresponsabi

Page 12 - Spezikation:

2ENGLISHIntroduction:• Pleasebesuretouseonlyyourfingertooperatethisproduct.Itcouldbedamaged,ifyoutrytooperateitbypenorbyany

Page 13 - Achtung:

20NEDERLANDSInleiding:• Zorgervoordatualleenuwvingergebruiktomditproducttebedienen.Hetkanbeschadigdraken,alsuhetinplaatsmetuw

Page 14 - FRANÇAIS

21• SluitdeUSB-kabelvanhetmulti-touchpadaanopdecomputer• Hetmulti-touchpadzalbeschikbaarzijnnadathetdoordecomputergeïdentificeerd

Page 17

24Nadeinstallatiezultueentouchpad-pictogram“ ”rechtsonderinuwtaakbalkzienverschijnen.Devolgendemulti-touch-functieszullenbeschikbaar

Page 18 - Contenu de l’emballage :

25Onderhoud:Uitsluitendreinigenmeteendrogedoek.Gebruikgeenreinigingsmiddelenofschuurmiddelen.Garantie:Voorwijzigingenenveranderingenaan

Page 19 - Attention :

26ITALIANOIntroduzione:• Assicuratevidiusaresololeditaperutilizzarequestoprodotto.Potrebbeesseredanneggiato,sesitentadiadoperarloco

Page 20 - NEDERLANDS

27ITALIANOIntroduzione:• Assicuratevidiusaresololeditaperutilizzarequestoprodotto.Potrebbeesseredanneggiato,sesitentadiadoperarloco

Page 23

3ENGLISHIntroduction:• Pleasebesuretouseonlyyourfingertooperatethisproduct.Itcouldbedamaged,ifyoutrytooperateitbypenorbyany

Page 24 - Inhoud verpakking

30Dopol’installazioneverràvisualizzataun’iconatouchpad“ ”inbassoadestradellabarradelleapplicazioni.Iseguentisegnimulti-touchsaranno

Page 25 - Algemeen:

31Contenuto della Confezione:• Tastierinomulti-touch• CD-ROMconDriver+ManualeManutenzione:Puliresoloconunpannoasciutto.Nonutilizzaresol

Page 26 - ITALIANO

32ESPAÑOLIntroducción:• Porfavorsolamenteuselosdedosparahacerfuncionaresteproducto.Sepuededañarsiseoperaconunbolígrafouotroobje

Page 27

33ESPAÑOLIntroducción:• Porfavorsolamenteuselosdedosparahacerfuncionaresteproducto.Sepuededañarsiseoperaconunbolígrafouotroobje

Page 30 - Speciche:

36Despuésdeinstalarelsoftwareapareceráelíconodetouchpad/táctil“ ”enlaparteinferiorderechadesubarradetareas.Lassiguientesseñale

Page 31 - Attenzione:

37Contenido del paquete:• Tecladotáctilmultifunción• ControladorCD-ROMymanualMantenimiento:Límpielosóloconunpañoseco.Noutilicedisolvent

Page 32 - Descripción del producto:

38MAGYARBevezetés:• Eztaterméketcsakazujjaivalhasználja!Tönkremehet,haazujjahelyetttollalvagymáshegyes/élestárggyalpróbáljakezelni.

Page 33 - Instalación del software

39MAGYARBevezetés:• Eztaterméketcsakazujjaivalhasználja!Tönkremehet,haazujjahelyetttollalvagymáshegyes/élestárggyalpróbáljakezelni.

Page 37 - Atención:

42Atelepítésutánmegjelenikamulti-touchegér ikonjaarendszertálcán,aképernyőaljánjobbra.Akövetkezőmulti-touchműveletekvégezhetők:Nagyí

Page 38 - A termék leírása:

43A csomag tartalma:• Multi-touchegér• CDlemezillesztőprogrammaléskézikönyvvelKarbantartás:Csakszárazronggyaltisztítsa.Tisztító-éssúrolós

Page 39 - A szoftver telepítése:

44SUOMIEsittely:• Käytävainsormiasituotettakäyttäessäsi.Tuotesaattaarikkoutua,jossitäkäytetäänkynäntaimuunterävänesineenavullasormen

Page 40

45SUOMIEsittely:• Käytävainsormiasituotettakäyttäessäsi.Tuotesaattaarikkoutua,jossitäkäytetäänkynäntaimuunterävänesineenavullasormen

Page 43 - Figyelem:

48Asennuksenjälkeennäetkosketuslevykuvakkeen“ ”tehtäväpalkissaalhaallaoikealla.Seuraavatmulti-touch-toiminnotovatkäytettävissä.Näytönzoomau

Page 44 - Tuotteen kuvaus:

49Huolto:Puhdistaainoastaankuivallakankaalla.Äläkäytäliuottimiataihankausaineita.Takuu:Takuujavastuuvelvollisuusmitätöityvät,jostuotevau

Page 46

50SVENSKAIntroduktion:• Användningavproduktenskaendastutförasavdinhand.Denkanskadasomduförsökeranvändaenpennaellerannatvasstföre

Page 47

51SVENSKAIntroduktion:• Användningavproduktenskaendastutförasavdinhand.Denkanskadasomduförsökeranvändaenpennaellerannatvasstföre

Page 50 - Produktbeskrivning:

54Efterinstallationenserduentouchpad-ikon“ ”neretillhögeristatusfältet.Följandemulti-touch-rörelserärtillgängliga:ZoomIn/Ut Rotering Fr

Page 51 - Installation av programvara:

55Underhåll:Rengörendastmedtorrtrasa.Användingarengöringsmedelsominnehållerlösningsmedelellerslipmedel.Garanti:Ingengarantigällervidän

Page 52

56ČESKYÚvod:• Ovládejteprosímtentovýrobekpouzeprsty.Pokusíte-lisejejovládatperemnebojinýmostrýmpředmětemmístošpičekprstů,mohlobyd

Page 53

57ČESKYÚvod:• Ovládejteprosímtentovýrobekpouzeprsty.Pokusíte-lisejejovládatperemnebojinýmostrýmpředmětemmístošpičekprstů,mohlobyd

Page 56 - Popis výrobku:

6Afterinstallationyouwillseeatouchpadicon“ ”appearonthebottomrightofyourtaskbar.Thefollowingmulti-touchsignswillbeavailable.Scr

Page 57 - Instalace softwaru:

60Poinstalacispatříteikonutouchpadu“ ”zobrazenouvpravodolenalištěsnástroji.Kdispozicibudounásledujícímulti-dotykováznamení.Zvětšit/

Page 58

61Údržba:Kčištěnípoužívejtepouzesuchýhadřík.Nepoužívejtečisticírozpouštědlaaniabrazivníprostředky.Záruka:Jakékolizměny,modikacenebopoš

Page 59

62ROMÂNĂIntroducere:• Pentruutilizareaacestuiprodusfolosiţidoardegetele.Dacă,înlocdevârfuldegetelorîncercaţisăutilizaţiunpixsauori

Page 60 - Obsah balení:

63ROMÂNĂIntroducere:• Pentruutilizareaacestuiprodusfolosiţidoardegetele.Dacă,înlocdevârfuldegetelorîncercaţisăutilizaţiunpixsauori

Page 63 - Instalarea programului:

66Dupăinstalareveţiobservaopictogramătouchpad“ ”înparteadindreaptajosabareideoperaţii.Vorputeautilizateurmătoareleoperaţiunimul

Page 64

67Conţinutul pachetului:• Tastaturămulti-touch• Program+manualCD-ROMÎntreţinere:Curăţareatrebuiefăcutăcuocârpăuscată.Nufolosiţisolvenţi

Page 65

68Περιγραφή Προϊόντος:1)ΠλήκτροΛειτουργίας: ΔιακόπτηςγιαεναλλαγήμεταξύΛειτουργίαςμεΠοντίκικαιΛειτουργίαςμεΠληκτρολόγιο.• Λειτουργίαμε

Page 66 - Specicaţii:

69Περιγραφή Προϊόντος:1)ΠλήκτροΛειτουργίας: ΔιακόπτηςγιαεναλλαγήμεταξύΛειτουργίαςμεΠοντίκικαιΛειτουργίαςμεΠληκτρολόγιο.• Λειτουργίαμε

Page 67 - ΕΛΛΗΝΙΚA

7Maintenance:Cleanonlywithadrycloth.Donotusecleaningsolventsorabrasives.Warranty:Noguaranteeorliabilitycanbeacceptedforanychanges

Page 70

72Μετάτηνεγκατάστασηθαδείτεέναεικονίδιοεπιφάνειαςαφής“ ”ναεμφανίζεταιστηνκάτωδεξιάπλευράτηςγραμμήςεργασιών.Οιακόλουθεςεπιλογέςπολ

Page 71

73Περιεχόμενα:• Πληκτρολόγιοπολλαπλήςαφής• CD-ROMμελογισμικόεγκατάστασηςκαιοδηγίεςχρήσηςΣυντήρηση:Καθαρίστεμόνομεέναστεγνόπανί.Μηχρησ

Page 72 - Προδιαγραφές:

74DANSKIndledning• Brugkunfingerentilatbetjenedetteprodukt.Detkunneblivebeskadiget,hvisduforsøgeratbetjenedetmedenpenellerenan

Page 73 - Προσοχή:

75DANSKIndledning• Brugkunfingerentilatbetjenedetteprodukt.Detkunneblivebeskadiget,hvisduforsøgeratbetjenedetmedenpenellerenan

Page 76

78EfterinstallationenvilduseeTtouchpad-ikon“ ”idetnederstehøjrehjørneafdinproceslinje(taskbar).Følgendemulti-touchtegnvilværetil

Page 77

79Vedligeholdelse:Rengørkunmedentørklud.Brugikkeopløsningsmidlerellerslibenderengøringsmidler.Garanti:Ingengarantiogikkenogetansvarka

Page 78 - Pakkeindhold:

8DEUTSCHEinführung: • BitteachtenSiedaraufdassdiesesGerätnurmitdemFingerzubedienenist.WennSieeinenKugelschreiberodereinenanderen

Page 79 - Generelt:

80NORSKInnledning:• Brukkunfingrenenårdubrukerdetteproduktet.Detkanskadeshvisduprøveråbrukeenpennellerenannetskarpgjenstandis

Page 80 - Innledning:

81NORSKInnledning:• Brukkunfingrenenårdubrukerdetteproduktet.Detkanskadeshvisduprøveråbrukeenpennellerenannetskarpgjenstandis

Page 83

84Etterinstallasjonserduettouchpad-ikon,“ ”kommeoppnedersttilhøyreioppgavelinjen.Følgendemulti-touch-tegnvilværetilgjengelig.Skjermzo

Page 84 - Pakken inneholder:

85Vedlikehold:Rensbaremedentørrklut.Ikkebrukrensemidlerellerskuremidler.Garanti:Ingengarantiellererstatningsansvaraksepteresvedendring

Page 85 - Forsiktig:

86Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaració

Page 86

87Popis: Multi-dotykováklávesniceDescriere: Tastaturămulti-touchΠεριγραφή: ΠληκτρολόγιοΠολλαπλήςΕπαφήςBeskrivelse: Multi-touchtastaturBeskriv

Page 88

9DEUTSCHEinführung: • BitteachtenSiedaraufdassdiesesGerätnurmitdemFingerzubedienenist.WennSieeinenKugelschreiberodereinenanderen

Comments to this Manuals

No comments